E reca offesa ai colonizzatori di questi luoghi per lo stesso motivo.
A uvreðeni su i kolonizatori iz istog razloga.
Penso che la strategia migliore sia sorvegliare questi luoghi.
Mislim da je najbolje da obratimo pažnju na ta mesta.
È a Madame Giustizia che dedico questo concerto in onore della vacanza che sembra aver preso da questi luoghi e per riconoscenza all'impostore che siede al suo posto.
Koncert posveæujem gospoði Pravdi, u èast njenog odsustva koji uzela u ovim krajevima, i priznanju varalice koji je zauzeo njeno mesto.
Qualcuno di questi luoghi è vicino al nostro bersaglio?
Jesu li neka od tih mesta blizu naših pravih meta?
Siamo stati accolti da un amico Henry Kaiser, un musicista ed esperto subacqueo, artefice delle riprese subacquee che mi hanno portato in questi luoghi.
Docekao nas je moj prijatelj Henri Kajzer muzicar i iskusni ronilac ciji su me podvodni snimci doveli na Juzni pol.
Tu sei venuta in questi luoghi ameni... E l'hai fatto per rispondere a una richiesta d'aiuto.
Prešla si pola sveta samo da pritekneš nekom u pomoæ.
Inoltre, leautorita'cihannofornito delle foto di questi luoghi.
У наставку, власти су нам доставиле фотографије ових места.
Solo i morti dovrebbero percorrere questi luoghi.
Samo bi mrtvi trebali ovuda hodati.
In questi luoghi inospitali, mi accorgo che una donna e' una rarita'.
U ovim preteæim delovima, oseæam da je žena retkost.
Presumibilmente, uno di questi luoghi e' l'obiettivo dei ladri.
Verovatno je jedno od ovih mesta meta lopova.
In questi luoghi sono avvenuti i massacri di Silas.
To su tri mesta Sajlasovih pokolja.
La scientifica ha rinvenuto fibre di tappeto in ciascuno di questi luoghi.
Forenzièari su uzeli vlakna sa svih ovih mesta.
Ed è evidente che se noi distruggiamo questi luoghi di silenzio sulla Terra, rimarremo bloccati sul pianeta senza la capacità di guardare all'esterno, perché non saremo in grado di capire i segnali che provengono dallo spazio.
Bilo je očigledno da, ukoliko uništimo ova tiha mesta na Zemlji, bićemo zaglavljeni na planeti bez mogućnosti da vidimo napolje, jer nećemo biti u mogućnosti da razumemo signale koji dolaze iz svemira.
Il problema centrale e' che non val la pena prendersi cura di questi luoghi Il problema centrale e' che non val la pena prendersi cura di questi luoghi
Značajan - problem koji se ističe u vezi s ovim jeste taj da su ovo mesta do kojih nam nije stalo.
E le compagnie private che vendono preservativi in questi luoghi, lo capiscono.
I privatne kompanije koje prodaju kondome na ovim mestima, razumeju ovo.
Le connessioni che esistono tra questi luoghi e i vostri organi di senso sono più corte di quelle che devono passare per il luogo del pensiero, la corteccia.
Prenos informacija od vašeg čulnog sistem do tih delova je kraći od puta koji treba da prođu do dela za razmišljanje, korteksa.
Ma ciò che trovo davvero affascinante è quando architetti e urbanisti lasciano la scena e la gente che si appropria di questi luoghi come a Chandigarh, in India, città che è stata completamente progettata dall'architetto Le Corbusier.
Ali ono što je za mene fascinantno je šta se dešava kada arhitekte i planeri odu i ova mesta zauzmu ljudi, kao ovde u Čandigaru u Indiji, u gradu koji je u potpunosti projektovao arhitekta Le Korbizje.
Come potete vedere, l'isola delle Mauritius dove lavoro e vivo, appartiene a uno di questi luoghi di biodiversità, e studio le piante uniche dell'isola per le loro proprietà biomediche.
Kao što vidite, ostrvo Mauricijus, gde ja radim i živim, je jedno od žarišta biodiverziteta, i ja proučavam jedinstvene biljke na ostrvu, zbog njihove primene u biomedicini.
E signore e signori, abbiamo il dovere di ascoltare ciò che questi luoghi ci stanno dicendo, altrimenti, finiremo per lottare per la nostra stessa sopravvivenza qui sul pianeta Terra.
Dame i gospodo, moramo poslušati šta nam ova mesta govore, inače nećemo opstati ovde na planeti Zemlji.
Ho affrontato questi luoghi faccia a faccia e camminare su un oceano di ghiaccio che si sta sciogliendo è, senza dubbio, la cosa più spaventosa che mi sia mai successa.
Suočio sam se sa ovim mestima direktno i hodanje preko ledenog okeana koji se topi je bez sumnje nešto najstrašnije što mi se ikada desilo.
Beh, in realtà tutti questi luoghi comuni sono sbagliati.
Pa, ispostavlja se da su sva tri verovanja pogrešna.
In molti di questi luoghi non ci sono strade, o ce ne sono poche, per esempio.
Mnoga među ovim mestima nemaju puteve ili ih imaju nekoliko i tako dalje, slično tome.
Quindi perfino in questi paradisi, in questi luoghi apparentemente perfetti, che ci ricordano un passato lontano, anteriore alla comparsa dell'uomo, essenzialmente ci troviamo di fronte ad un paesaggio umanizzato.
Čak i u ovim rajevima, čak i na tim mestima savršenog izgleda koja kao da nas podsećaju na prošlost pre ljudi, u suštini gledamo u humanizovani predeo.
Mantenere l'aspetto incontaminato di questi luoghi è molto faticoso.
Potrebno je mnogo truda da bi ta mesta izgledala netaknuto.
(Risate) (Applausi) Ironia della sorte: questi luoghi, che amiamo così tanto, sono proprio quelli che a volte amiamo un po' troppo.
(Smeh) (Aplauz) Što je još veća ironija, ta mesta koja najviše volimo su mesta koja ponekad previše volimo.
Ma in questi luoghi senza indirizzo si nasconde un enorme potenziale economico.
Али, ова места без адреса, имају огроман економски потенцијал.
Quando facevo fotografie in questi luoghi sentivo che mancava qualcosa nelle immagini.
Kada sam fotografisala na tim mestima, učinilo mi se da na slikama nešto nedostaje.
Quando andavo molto spesso in questi luoghi provavo molta angoscia e senso di isolamento perché stavo attraversando una fase solitaria della mia vita, così ho deciso di intitolare questa serie "Naked City Spleen", che si rifà a Charles Baudelaire.
Kada sam često odlazila na takva mesta obuzimao me je osećaj teskobe i izolovanosti jer sam prolazila kroz usamljeničku fazu u životu i odlučila sam da svoju seriju nazovem "Zlovolja ogoljenog grada" što je omaž Šarlu Bodleru.
Sento il bisogno di animare e umanizzare continuamente questi luoghi, per preservarne le memorie in modo creativo prima che vadano perse per sempre.
Osećam obavezu da te prostore iznova oživljavam i da im dajem ljudsku dimenziju da bih u kreativnom činu sačuvala njihova sećanja pre nego što budu zauvek izgubljena.
E non mi allontano mai troppo da questi luoghi per la maggior parte del tempo, anche se sono un gran viaggiatore.
I većinu svog vremena ne idem daleko od tog mesta, iako sam veliki putnik po svetu.
Cosa abbiamo imparato da questi luoghi?
Шта су нас ова места научила?
Andiamo là cercando di capire l'ecosistema, cercando di misurare e contare i pesci e gli squali e vedere come questi luoghi sono diversi da quelli che conosciamo.
Ми одлазимо тамо да бисмо покушали да разумемо екостистеме, да бисмо избројали рибе и ајкуле и да бисмо видели како су та места различита од других познатих места.
E se non fosse per questi luoghi pieni di speranza, non credo che potrei continuare a fare questo lavoro.
И да није ових места наде, мислим да не бих могао да наставим да се бавим овим послом.
Ho passato un sacco di tempo a pensare a questi luoghi negli ultimi 5 anni, perché mi sono posto questa missione di investigare la questione di dove provengono le buone idee.
Последњих пет година много сам размишљао о кафетеријама, јер упустио сам се у потрагу за одговором на питање одакле долазе добре идеје.
E quando incontro le madri in tutti questi luoghi remoti sono veramente impressionata dalle cose che abbiamo in comune.
Pri susretu sa majkama u mnogim od ovih udaljenih krajeva shvatam, na moje veliko iznenađenje, koliko zajedničkog zapravo imamo.
2.8112061023712s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?